-
1 riprender fiato
сущ.общ. перевести дух -
2 senza riprender fiato
предл.общ. не переводя дыханияИтальяно-русский универсальный словарь > senza riprender fiato
-
3 respirare
1. vi (a)1) дышать2) перен. делать передышку; переводить дух2. vtrespirare aria fresca — дышать чистым / свежим воздухомrespirare l'aria nativa — дышать воздухом родины; жить на родинеSyn:aspirare, inspirare, fiatare, ansare, avere il fiato grosso, sbuffare, sfiatare, soffiare, trafelare, tirare il fiato, перен. vivere; riposare, riprender fiato, riaversiAnt:esalare l'ultimo respiro, morire; affannarsi, sentirsi morire / mancare -
4 riposare
1. (- oso); vt 2. (- oso); vi (a)1) отдыхать; спать2) быть похороненным, покоиться3) опираться4) отстаиваться ( о жидкости)5) оставаться под паром ( о земле)•Syn:Ant: -
5 sfiancare
-
6 RIPRENDERE
См. также в других словарях:
spolmonarsi — v. intr. pron. sfiatarsi, sgolarsi, gridare, sbraitare, urlare CONTR. riprender fiato □ far silenzio, tacere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione